ILV

Shipibo-Konibo

face

Shipibo-Konibo

Familia lingüística: pano
Autodenominación: joni ‘gente’
Ubicación: Los departamentos de Ucayali, Loreto y Huánuco, a lo largo del río Ucayali y sus tributarios y a orillas del río Pachitea. La mayoría de la población vive aguas abajo o aguas arriba de Pucallpa. Un número pequeño vive en el departamento de Madre de Dios a orillas del río Inambari. ISO: shp

 

woman spinning background

El shipibo-konibo como entidad lingüística comprende tres grupos: el shipibo, el konibo y el shetebo. Los shetebo fueron diezmados por las epidemias y las luchas con tribus vecinas; a la larga se integraron a los shipibo debido a la conquista y a los matrimonios mixtos. Los konibo también perdieron su identidad debido a los matrimonios mixtos con los shipibo, y ahora se les considera como un solo grupo étnico. Los shipibo, los konibo y los shetebo eran conocidos por su agresividad. Los shipibo incursionaban en los pequeños grupos del área. Se dice que los konibo vendían a los cautivos como esclavos a cambio de herramientas de metal.

historyEl contacto con el mundo occidental se remonta al siglo diecisiete cuando misioneros y soldados españoles ingresaron a su territorio. Sin embargo, esos primeros contactos terminaron con la muerte de los foráneos. Esfuerzos posteriores para establecer misiones siempre terminaron en masacres hasta fines del siglo dieciocho. El sistema de terratenientes fue una amenaza para los shipibo-konibo durante el siglo diecinueve. Evitaron ser absorbidos por el sistema de crédito peón-patrón. La fiebre del caucho a comienzos del siglo veinte, cuyos efectos devastadores afectaron a la mayoría de los grupos étnicos, afectó hasta cierto punto a los shipibo-konibo. Es probable que porque vivían a orillas de uno de los ríos más grandes, el Ucayali, con sus muchos afluentes, pudieron vivir mejor que la mayoría de los grupos de esa región.

group houseA pesar del largo contacto con el mundo que los rodea gracias a su cercanía a la ciudad de Pucallpa, los shipibo-konibo han preservado su idioma y su cultura. Un rasgo típico de la cultura son los intrincados diseños geométricos que se ven en la cerámica (ollas y vasijas de barro de todo tamaño y forma), en los tejidos, en los adornos de chaquira y en la pintura corporal. El estilo ha perdurado por siglos y parece que tiene un significado aparte de lo puramente estético. Parece que los diseños presentan un sistema codificado de significados vinculados con sus valores y creencias. Aunque es muy probable que la habilidad para interpretar los diseños se haya perdido, los diseños se siguen utilizando con fines decorativos. Los hombres shipibo han cambiado la cushma por la camisa y el pantalón al estilo occidental, pero las mujeres todavía llevan orgullosamente la falda con diseños pintados o bordados. La artesanía decorativa de los shipibo se han convertido en una gran atracción a nivel local, nacional e internacional.

man religionLos shipibo-konibo son tradicionalmente animistas. Temen al mundo espiritual que los rodea. Lo típico es que ellos interpretan los fenómenos meteorológicos en términos animados. Por ejemplo, un eclipse se produce cuando el sol cierra los ojos o se pone ropa negra. Luego ruegan al sol que vuelva a su apariencia normal. Un remolino es un enorme demonio que danza y trata de arrebatar el alma de un niño. El trueno se interpreta como la conversación entre las almas de los muertos. En una canción, un hombre muerto le canta a su hermana huérfana y le dice que está haciendo truenos con sus talones. Los chamanes siempre han desempeñado un rol importante en la cultura shipiba. Se recurre a ellos en tiempos de enfermedad y también pueden maldecir a la gente. Los chamanes beben ayahuasca para ponerse en contacto con el mundo espiritual.

Un personaje legendario supremo es el inca. El inca era mezquino y único dueño del maíz, la yuca y el fuego. Los que trataban de obtener esas cosas eran picados en la frente por un enjambre de avispas y cuando huían al río se transformaban en lagartos. Finalmente la gente mató al inca y se cubieron con la grasa, la sangre y la hiel. Los que se cubrieron con la grasa se convirtieron en orioles de cola amarilla, los que se cubrieron con la sangre se convirtieron en guacamayos colorados, y los que se cubrieron con la hiel se convirtieron en azulejos.

woman grinding literacy

Hoy en día muchos de los miembros de las comunidades shipibo-konibo son bien educados. Hay una asociación de iglesias que trabaja con las mujeres y los niños, bajo la supervisión de líderes shipibo. Un grupo de hombres auspiciados por la FAIENAP está revisando el Nuevo Testamento ya traducido al idioma shipibo y también quieren traducir el Antiguo Testamento. Tienen un sistema educativo con profesores bilingües y supervisores de escuela. También tienen líderes políticos bien instruidos. En 1998 el primer shipibo fue aceptado por la Universidad de Oxford en Inglaterra para seguir estudios de economía y política, y últimamente recibió un doctorado en antropología de la Universidad de Stanford en los Estados Unidos.